یک زبان ارتباطی غیرکلامی جهانی کشف شد
تاریخ انتشار: ۱۵ دی ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۴۵۲۹۷۰
با وجود اینکه هزاران زبان در سراسر جهان صحبت میشود، یک مطالعه جدید نشان داده است که یک سیستم ارتباطی غیرکلامی و جهانی وجود دارد که فراتر از زبانها پیش میرود.
به گزارش ایسنا و به نقل از اساف، محققان دانشگاه ایالتی جورجیا به درکی در مورد نحوه شکلگیری ارتباط غیرکلامی ما براساس زبان مادری رسیدهاند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
شیدا اوزچالیشکان(Şeyda Özçalışkan)، نویسنده این مطالعه، استاد روانشناسی در ایالت جورجیا، سالهاست که به بررسی پیوند پیچیده بین زبان و تفکر میپردازد.
آخرین تحقیقات او بر روی بزرگسالان بود و اکنون بر روی کودکان بین سه تا ۱۲ سال تمرکز کرده است که انگلیسی یا ترکی زبان مادری آنهاست.
انتخاب زبان انگلیسی و ترکی برای مطالعه بسیار مهم بود.
او که زبان مادریاش، ترکی است، در یک بیانیه دانشگاهی میگوید: انگلیسی و ترکی مورد مقایسه اولیه قرار گرفتند زیرا از نظر نحوه صحبت در مورد رویدادها با هم تفاوت دارند.
اگر به زبان ترکی صحبت کنید و بخواهید وارد شدن کسی به خانه را توصیف کنید، باید جملات را بخش بخش کنید. مثلا بگویید او در حال دویدن بود و سپس وارد خانه شد. اما اگر به زبان انگلیسی صحبت کنید تنها میگویید: او دوان دوان وارد خانه شد. همه اجزاء در یک جمله فشرده قرار میگیرند. به این ترتیب، بیان دویدن و ورود با هم در یک عبارت واحد در انگلیسی، آسانتر از ترکی است. ما میخواستیم بفهمیم که آیا زبان بدن نیز این تفاوتها را دنبال میکند یا خیر و کودکان از چه زمانی این الگوها را یاد میگیرند.
در این مطالعه کودکانی شرکت داشتند که از دستان خود برای نشان دادن اعمال خاص مانند دویدن به داخل خانه، هم با گفتار و هم بدون گفتار استفاده میکردند. هنگامی که کودکان از حرکات همراه با گفتار استفاده میکردند، حرکات آنها الگوهای زبان مادری آنها را منعکس میکرد. با این حال، هنگامی که فقط از بدون گفتار استفاده میکردند، تفاوت بین زبانهای ترکی و انگلیسی به میزان قابل توجهی کاهش مییافت.
اوزچالیشکان خاطرنشان میکند: بیان دویدن و ورود در یک حرکت در مقایسه با گفتار آسانتر است، به ویژه برای تُرک زبانان که باید دویدن و ورود را در دو جمله جداگانه در گفتار خود بیان کنند. بنابراین وقتی صحبت نمیکنید، حرکت بدن نباید از این قانون پیروی کند و میتوانید به راحتی آنها را کنار هم قرار دهید.
این الگوهای خاص زبانی در حرکات بدن در اوایل زندگی ظاهر میشوند و کودکان سه یا چهار ساله شروع به نشان دادن این الگوها در حرکات گفتاری مشترک خود میکنند.
در این تحقیق همچنین مطالعاتی بر روی بزرگسالان بینا و نابینا، اعم از انگلیسی و ترک زبان با استفاده از روشهای مشابه انجام شد. نتایج با نتایج یافت شده در کودکان مطابقت داشت حتی در میان شرکت کنندگانی که از بدو تولد نابینا بودند و هرگز شاهد حرکات بدنی نبودند.
بسیاری از حرکات مشاهدهشده در این مطالعه شبیه سیستم نشانهای بودند که توسط کودکان ناشنوا بدون مواجهه با زبانهای اشاره مرسوم ایجاد شدهاند. این شباهت به وجود یک سیستم حرکات جهانی بالقوه اشاره دارد که از زبان، توانایی شنوایی یا بینایی فراتر میرود و ارتباط گستردهتری را ممکن میسازد.
مرحله بعدی این تحقیق، همانطور که اوزچالیشکان نشان میدهد، متشکل از کودکان نابینای ترک و انگلیسی زبان است تا مشخص شود که آیا این الگوها در آنها نیز مانند کودکان بینا و بزرگسالان در اوایل زندگی ظاهر میشوند یا خیر.
این مطالعه در مجله Language and Cognition منتشر شده است.
انتهای پیام
منبع: ایسنا
کلیدواژه: زبان ناسا پارک فناوری پردیس پارکینسون زبان زبان مادری
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۴۵۲۹۷۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
چند حقیقت شگفت انگیز درباره کشور هند و فرهنگ مردم آن
معروف است که هند کشوری است که به راحتی می توان به آن دل باخت و سخت می توان آن را فراموش کرد: رقص، غذاها و هر چیز کوچکی در هند فریبنده است. آن هایی که حتی یک بار این کشور را دیده اند، دل شان می خواهد که دوباره به آنجا بازگردند.
همه ی این ها به این خاطر است که رسوم و سنت ها و زندگی روزمره ی مردم هند برای گردشگران به قدری شگفت انگیز است که سخت می توان در برابر میل به بیشتر دانستن درباره ی این کشور مقاومت کرد.
به گزارش روزیاتو، با چند حقیقت خواندنی درباره ی کشور هند همراه باشید.
۱- چرا نوزادان خط چشم دارند؟اگر در هند با یک نوزاد مواجه شوید، به احتمال زیاد نوعی خط چشم به نام سرمه دور چشمانش خواهد داشت. سرمه یک آرایش چشم باستانی است که از دوده درست می شود.
این خط چشم معمولاً روی پلک پایینی نوزاد کشیده می شود. به عقیده ی هندی ها این خط چشم از کودک در برابر شیطان محافظت می کند. برخی هم معتقدند سرمه برای بینایی نوزاد مفید است. با این حال، تاکنون هیچ پژوهش علمی آن را اثبات نکرده است.
۲- رقص یک سبک زندگی استهندی ها شیفته ی رقص اند. جدا از رقص های معروف بالیوودی، ۸ نوع رقص کلاسیک هم در هند وجود دارد. حسی که رقص های هندی انتقال می دهند با هیچ رقص دیگری در دنیا قابل قیاس نیست و تنها با نگاه کردن به آن ها میل شدیدی به همراهی فوری با آن رقص در شما شکل می گیرد.
۳- حرکات دست ابزاری برای برقراری ارتباط هستندهندی ها حرکات دست و حالت های چهره ی پرشوری هم دارند. این حرکات به هندی ها کمک می کنند احساسات خود را به شکل عمیق تر و برجسته تری بروز دهند. شاید علت تنوع این حرکات، رقص های کلاسیک و یوگای هندی باشند که در آن ها از حرکات دست استفاده می شود.
۴- یکی از بزرگ ترین صنعت های فیلمسازی دنیا را داردبالیوود یکی از بزرگ ترین مراکز فیلمسازی دنیا است. فیلم های تولیدی آن اغلب ترکیبی از ژانرهای تریلر، اکشن، عاشقانه و غیره هستند. شاید به همین دلیل باشد که هنگام تماشای آن ها احساسات مختلفی را تجربه می کنیم.
۵- تندترین چای دنیا را داردچای ماسالا که در زبان هندی به معنای «ادویه» است، در هند از محبوبیت زیادی برخوردار است. این چای تقریباً در هر گوشه و کناری از این کشور به فروش می رسد. این چای در دنیا نیز طرفداران زیادی پیدا کرده است.
چای ماسالا همان چای سیاه است که به آن مقدار شیر و ادویه اضافه می شود. این چای را برای تقویت دستگاه ایمنی، کاهش التهاب و افزایش انرژی مفید می دانند.
۶- برزگ ترین بشقاب غذای دنیا را داردتالی (Thali) که در زبان هندی به معنای «بشقاب» است، یک بشقاب فلزی است که در آن ۶ طعم مختلف سرو می شود: شر، شیرین، تند، تلخ، ترش و گس. به عقیده ی هندی ها، غذای کامل، ترکیب متعادلی از این ۶ طعم است.
رستوران های هندی بسیاری از اوقات بیشتر از ۲۰ غذای مختلف در این بشقاب سرو می کنند. به علاوه، همه ی بخش های بشقاب تالی را می توان مجدداً پُر کرد و اگر کماکان احساس گرسنگی می کردید می توانید غذای بیشتری درخواست کنید.
۷- از ظروف چینی استفاده نمی کنندبه جای ظروف چینی و شیشه ای که در بیشتر کشورهای دنیا مورد استفاده قرار می گیرند، اغلب خانواده های هندی از ظروف استیل استفاده می کنند. نظریات مختلفی در توضیح این پدیده مطرح شده است. برخی می گویند ظروف استیل کاربردی ترند چون مانند ظروف شیشه ای و چینی نمی شکنند، لب پر نمی شوند یا ترک بر نمی دارند و ظاهر آن ها برای مدت طولانی ای خوب باقی می ماند.
برخی هم می گویند که ظروف لعاب دار غیرپاکیزه دانسته می شوند چون در حقیقت از گل درست می شوند. دلیل آن هر چه که باشد، به ندرت می توان ظرفی از جنسی جز استیل در خانه های هندی پیدا کرد.
کانال عصر ایران در تلگرام